Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Suedisht-Greqisht - Livet är härligt att leva när man lever livet
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Titull
Livet är härligt att leva när man lever livet
Tekst
Prezantuar nga
vallevalle
gjuha e tekstit origjinal: Suedisht
Livet är härligt att leva när man lever livet
Titull
Η ζωή είναι θαυμάσια
Përkthime
Greqisht
Perkthyer nga
Ισόλντε
Përkthe në: Greqisht
Η ζωή είναι θαυμάσια να τη ζεις όταν ζει κανείς τη ζωή.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Mideia
- 16 Korrik 2008 19:08
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
16 Korrik 2008 11:46
Mideia
Numri i postimeve: 949
Hi pias! I have only one vote.. and a strange translation!! Could you help me?
CC:
pias
16 Korrik 2008 13:57
pias
Numri i postimeve: 8113
"The life is lovely to live when one living the life"
16 Korrik 2008 19:05
Mideia
Numri i postimeve: 949
Thanks!It's o.k. as it seems!
CC:
pias