Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Ruotsi-Kreikka - Livet är härligt att leva när man lever livet
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
Livet är härligt att leva när man lever livet
Teksti
Lähettäjä
vallevalle
Alkuperäinen kieli: Ruotsi
Livet är härligt att leva när man lever livet
Otsikko
Η ζωή είναι θαυμάσια
Käännös
Kreikka
Kääntäjä
Ισόλντε
Kohdekieli: Kreikka
Η ζωή είναι θαυμάσια να τη ζεις όταν ζει κανείς τη ζωή.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Mideia
- 16 Heinäkuu 2008 19:08
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
16 Heinäkuu 2008 11:46
Mideia
Viestien lukumäärä: 949
Hi pias! I have only one vote.. and a strange translation!! Could you help me?
CC:
pias
16 Heinäkuu 2008 13:57
pias
Viestien lukumäärä: 8113
"The life is lovely to live when one living the life"
16 Heinäkuu 2008 19:05
Mideia
Viestien lukumäärä: 949
Thanks!It's o.k. as it seems!
CC:
pias