Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Suédois-Grec - Livet är härligt att leva när man lever livet
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
Livet är härligt att leva när man lever livet
Texte
Proposé par
vallevalle
Langue de départ: Suédois
Livet är härligt att leva när man lever livet
Titre
Η ζωή είναι θαυμάσια
Traduction
Grec
Traduit par
Ισόλντε
Langue d'arrivée: Grec
Η ζωή είναι θαυμάσια να τη ζεις όταν ζει κανείς τη ζωή.
Dernière édition ou validation par
Mideia
- 16 Juillet 2008 19:08
Derniers messages
Auteur
Message
16 Juillet 2008 11:46
Mideia
Nombre de messages: 949
Hi pias! I have only one vote.. and a strange translation!! Could you help me?
CC:
pias
16 Juillet 2008 13:57
pias
Nombre de messages: 8113
"The life is lovely to live when one living the life"
16 Juillet 2008 19:05
Mideia
Nombre de messages: 949
Thanks!It's o.k. as it seems!
CC:
pias