Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İsveççe-Yunanca - Livet är härligt att leva när man lever livet
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
Livet är härligt att leva när man lever livet
Metin
Öneri
vallevalle
Kaynak dil: İsveççe
Livet är härligt att leva när man lever livet
Başlık
Η ζωή είναι θαυμάσια
Tercüme
Yunanca
Çeviri
Ισόλντε
Hedef dil: Yunanca
Η ζωή είναι θαυμάσια να τη ζεις όταν ζει κανείς τη ζωή.
En son
Mideia
tarafından onaylandı - 16 Temmuz 2008 19:08
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
16 Temmuz 2008 11:46
Mideia
Mesaj Sayısı: 949
Hi pias! I have only one vote.. and a strange translation!! Could you help me?
CC:
pias
16 Temmuz 2008 13:57
pias
Mesaj Sayısı: 8114
"The life is lovely to live when one living the life"
16 Temmuz 2008 19:05
Mideia
Mesaj Sayısı: 949
Thanks!It's o.k. as it seems!
CC:
pias