Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Zweeds-Grieks - Livet är härligt att leva när man lever livet
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Titel
Livet är härligt att leva när man lever livet
Tekst
Opgestuurd door
vallevalle
Uitgangs-taal: Zweeds
Livet är härligt att leva när man lever livet
Titel
Η ζωή είναι θαυμάσια
Vertaling
Grieks
Vertaald door
Ισόλντε
Doel-taal: Grieks
Η ζωή είναι θαυμάσια να τη ζεις όταν ζει κανείς τη ζωή.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
Mideia
- 16 juli 2008 19:08
Laatste bericht
Auteur
Bericht
16 juli 2008 11:46
Mideia
Aantal berichten: 949
Hi pias! I have only one vote.. and a strange translation!! Could you help me?
CC:
pias
16 juli 2008 13:57
pias
Aantal berichten: 8114
"The life is lovely to live when one living the life"
16 juli 2008 19:05
Mideia
Aantal berichten: 949
Thanks!It's o.k. as it seems!
CC:
pias