Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Suedeză-Greacă - Livet är härligt att leva när man lever livet
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Titlu
Livet är härligt att leva när man lever livet
Text
Înscris de
vallevalle
Limba sursă: Suedeză
Livet är härligt att leva när man lever livet
Titlu
Η ζωή είναι θαυμάσια
Traducerea
Greacă
Tradus de
Ισόλντε
Limba ţintă: Greacă
Η ζωή είναι θαυμάσια να τη ζεις όταν ζει κανείς τη ζωή.
Validat sau editat ultima dată de către
Mideia
- 16 Iulie 2008 19:08
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
16 Iulie 2008 11:46
Mideia
Numărul mesajelor scrise: 949
Hi pias! I have only one vote.. and a strange translation!! Could you help me?
CC:
pias
16 Iulie 2008 13:57
pias
Numărul mesajelor scrise: 8114
"The life is lovely to live when one living the life"
16 Iulie 2008 19:05
Mideia
Numărul mesajelor scrise: 949
Thanks!It's o.k. as it seems!
CC:
pias