Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Gjermanisht-Turqisht - Sve je sada znaj u tvojim rukama...!
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Titull
Sve je sada znaj u tvojim rukama...!
Tekst
Prezantuar nga
ادهم عبدالرØمن
gjuha e tekstit origjinal: Gjermanisht Perkthyer nga
preko
Wisse, alles liegt in Deinen Händen...!
Titull
Bil...!
Përkthime
Turqisht
Perkthyer nga
merdogan
Përkthe në: Turqisht
HerÅŸeyin ellerinde olduÄŸunu bil..!
Vërejtje rreth përkthimit
yada,herşeyin sana bağlı olduğunu bil!
U vleresua ose u publikua se fundi nga
lilian canale
- 18 Korrik 2008 20:03
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
18 Korrik 2008 02:38
dilbeste
Numri i postimeve: 267
yada..
Sunu bil ki, hersey senin elinde !!
18 Korrik 2008 14:10
handyy
Numri i postimeve: 2118
Hi ادهم عبدالرØمن,
What's wrong with this translation? Could you tell us why you rejected it??
18 Korrik 2008 17:53
handyy
Numri i postimeve: 2118
Hi, could any of you tell me whether this text says "Be aware/Know that everything is in your hands", please?
CC:
iamfromaustria
Rumo
Bhatarsaigh
18 Korrik 2008 19:37
iamfromaustria
Numri i postimeve: 1335
Yeah, literally it would be "Know (or Be aware) that everything
lies
in your hands", but the meaning is clear I think
18 Korrik 2008 19:51
handyy
Numri i postimeve: 2118
Thank you so much