मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - जर्मन-तुर्केली - Sve je sada znaj u tvojim rukama...!
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
शीर्षक
Sve je sada znaj u tvojim rukama...!
हरफ
ادهم عبدالرØمن
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: जर्मन
preko
द्वारा अनुबाद गरिएको
Wisse, alles liegt in Deinen Händen...!
शीर्षक
Bil...!
अनुबाद
तुर्केली
merdogan
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली
HerÅŸeyin ellerinde olduÄŸunu bil..!
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
yada,herşeyin sana bağlı olduğunu bil!
Validated by
lilian canale
- 2008年 जुलाई 18日 20:03
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2008年 जुलाई 18日 02:38
dilbeste
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 267
yada..
Sunu bil ki, hersey senin elinde !!
2008年 जुलाई 18日 14:10
handyy
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2118
Hi ادهم عبدالرØمن,
What's wrong with this translation? Could you tell us why you rejected it??
2008年 जुलाई 18日 17:53
handyy
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2118
Hi, could any of you tell me whether this text says "Be aware/Know that everything is in your hands", please?
CC:
iamfromaustria
Rumo
Bhatarsaigh
2008年 जुलाई 18日 19:37
iamfromaustria
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1335
Yeah, literally it would be "Know (or Be aware) that everything
lies
in your hands", but the meaning is clear I think
2008年 जुलाई 18日 19:51
handyy
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2118
Thank you so much