Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Germana-Turka - Sve je sada znaj u tvojim rukama...!
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Titolo
Sve je sada znaj u tvojim rukama...!
Teksto
Submetigx per
ادهم عبدالرØمن
Font-lingvo: Germana Tradukita per
preko
Wisse, alles liegt in Deinen Händen...!
Titolo
Bil...!
Traduko
Turka
Tradukita per
merdogan
Cel-lingvo: Turka
HerÅŸeyin ellerinde olduÄŸunu bil..!
Rimarkoj pri la traduko
yada,herşeyin sana bağlı olduğunu bil!
Laste validigita aŭ redaktita de
lilian canale
- 18 Julio 2008 20:03
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
18 Julio 2008 02:38
dilbeste
Nombro da afiŝoj: 267
yada..
Sunu bil ki, hersey senin elinde !!
18 Julio 2008 14:10
handyy
Nombro da afiŝoj: 2118
Hi ادهم عبدالرØمن,
What's wrong with this translation? Could you tell us why you rejected it??
18 Julio 2008 17:53
handyy
Nombro da afiŝoj: 2118
Hi, could any of you tell me whether this text says "Be aware/Know that everything is in your hands", please?
CC:
iamfromaustria
Rumo
Bhatarsaigh
18 Julio 2008 19:37
iamfromaustria
Nombro da afiŝoj: 1335
Yeah, literally it would be "Know (or Be aware) that everything
lies
in your hands", but the meaning is clear I think
18 Julio 2008 19:51
handyy
Nombro da afiŝoj: 2118
Thank you so much