Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Spanjisht-Serbisht - no dejo de pensar en ti; quisiera poder estar...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Mendime - Dashuri / Miqësi
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
no dejo de pensar en ti; quisiera poder estar...
Tekst
Prezantuar nga
Kêr
gjuha e tekstit origjinal: Spanjisht
no dejo de pensar en ti, estoy como un loco, muy loco, loco de amor
Vërejtje rreth përkthimit
significado;
Titull
ne prestajem da mislim na tebe, kada bih samo mogao
Përkthime
Serbisht
Perkthyer nga
AALEKSIC
Përkthe në: Serbisht
ne prestajem da mislim na tebe, kao da sam lud, sasvim lud, lud od ljubavi
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Roller-Coaster
- 19 Gusht 2008 12:09