Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Gjuha portugjeze-Spanjisht - "Quando todos me julgarem morto, renascerei das...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Titull
"Quando todos me julgarem morto, renascerei das...
Tekst
Prezantuar nga
gingaginga
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha portugjeze
"Quando todos me julgarem morto, renascerei as vezes que forem precisas, pois serei livre como o meu destino."
Vërejtje rreth përkthimit
apenas vi numa passagem de um livro que uma pessoa lia no autocarro
Titull
Cuando todos me juzgaren muerto
Përkthime
Spanjisht
Perkthyer nga
goncin
Përkthe në: Spanjisht
"Cuando todos me juzguen muerto, voy a renacer las veces que sean necesarias, pues he de ser libre como mi destino."
U vleresua ose u publikua se fundi nga
guilon
- 28 Gusht 2008 21:22