Përkthime - Spanjisht-Turqisht - tesoro de mi vida te ...Statusi aktual Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". | | | gjuha e tekstit origjinal: Spanjisht
tesoro de mi vida te amo |
|
| hayatımın hazinesisinseni ... | PërkthimeTurqisht Perkthyer nga Cumhur | Përkthe në: Turqisht
hayatımın hazinesisin seni seviyorum |
|
U vleresua ose u publikua se fundi nga FIGEN KIRCI - 8 Tetor 2008 16:51
Mesazhi i fundit | | | | | 8 Tetor 2008 00:29 | | | 'hayatımın hazinesisin...' ya da 'hayatımdaki hazinesin...' demek istediğim, 'sen benim'e gerek yok. | | | 8 Tetor 2008 15:40 | | | | | | 8 Tetor 2008 16:49 | | | tammdır değiştirdim teşekkürler |
|
|