Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



10Umseting - Spanskt-Turkiskt - tesoro de mi vida te ...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SpansktTurkiskt

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
tesoro de mi vida te ...
Tekstur
Framborið av cokdandik
Uppruna mál: Spanskt

tesoro de mi vida te
amo

Heiti
hayatımın hazinesisinseni ...
Umseting
Turkiskt

Umsett av Cumhur
Ynskt mál: Turkiskt

hayatımın hazinesisin
seni seviyorum
Góðkent av FIGEN KIRCI - 8 Oktober 2008 16:51





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

8 Oktober 2008 00:29

FIGEN KIRCI
Tal av boðum: 2543
'hayatımın hazinesisin...' ya da 'hayatımdaki hazinesin...' demek istediğim, 'sen benim'e gerek yok.

8 Oktober 2008 15:40

benimadimmayis
Tal av boðum: 47
hayatımın hazinesisin.

8 Oktober 2008 16:49

Cumhur
Tal av boðum: 19
tammdır değiştirdim teşekkürler