Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



156Teksti origjinal - Turqisht - BU KAHROLASI HAYAT SENI BENDEN ALACAK KADAR...

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtGjuha danezeAnglisht

Kategori Fjali - Dashuri / Miqësi

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
BU KAHROLASI HAYAT SENI BENDEN ALACAK KADAR...
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga tranner
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

BU KAHROLASI HAYAT SENI BENDEN ALACAK KADAR ACIMASIZSA, BEN NE YAPABILIRIMKI
Vërejtje rreth përkthimit
American English
Publikuar per heren e fundit nga lilian canale - 22 Tetor 2008 02:55





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

22 Tetor 2008 00:31

gamine
Numri i postimeve: 4611
The requester says in the comment field that her request could be Kurdish and Turkish mixed together.

CC: Francky5591 FIGEN KIRCI

22 Tetor 2008 01:10

turkishmiss
Numri i postimeve: 2132
I guess it's Turkish.

22 Tetor 2008 01:11

FIGEN KIRCI
Numri i postimeve: 2543
hi, gamine! this one is in pure turkish(not mixed).