Përkthime - Serbisht-Suedisht - Zivot je cudoStatusi aktual Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". | | Tekst Prezantuar nga Tusse | gjuha e tekstit origjinal: Serbisht
Zivot je cudo |
|
| | | Përkthe në: Suedisht
Livet är ett mirakel |
|
U vleresua ose u publikua se fundi nga pias - 22 Shkurt 2009 14:27
Mesazhi i fundit | | | | | 20 Shkurt 2009 22:09 | | piasNumri i postimeve: 8113 | | | | 21 Shkurt 2009 15:09 | | | Du har rätt Pias. Jag rättar fel. | | | 22 Shkurt 2009 09:44 | | piasNumri i postimeve: 8113 | Edyta,
jag litar på din översättning, men som vanligt så har vi inga som röstar ...därför ber jag om lite hjälp för utvärderingen.
------------------------
"Life is a miracle"
Right? CC: Roller-Coaster | | | 22 Shkurt 2009 10:16 | | | Absolutely right
| | | 22 Shkurt 2009 11:16 | | | | | | 22 Shkurt 2009 14:26 | | piasNumri i postimeve: 8113 | Thank you |
|
|