Käännös - Serbia-Ruotsi - Zivot je cudoTämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | | | Alkuperäinen kieli: Serbia
Zivot je cudo |
|
| | | Kohdekieli: Ruotsi
Livet är ett mirakel |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut pias - 22 Helmikuu 2009 14:27
Viimeinen viesti | | | | | 20 Helmikuu 2009 22:09 | | piasViestien lukumäärä: 8113 | | | | 21 Helmikuu 2009 15:09 | | | Du har rätt Pias. Jag rättar fel. | | | 22 Helmikuu 2009 09:44 | | piasViestien lukumäärä: 8113 | Edyta,
jag litar på din översättning, men som vanligt så har vi inga som röstar ...därför ber jag om lite hjälp för utvärderingen.
------------------------
"Life is a miracle"
Right? CC: Roller-Coaster | | | 22 Helmikuu 2009 10:16 | | | Absolutely right
| | | 22 Helmikuu 2009 11:16 | | | | | | 22 Helmikuu 2009 14:26 | | piasViestien lukumäärä: 8113 | Thank you |
|
|