번역 - 세르비아어-스웨덴어 - Zivot je cudo현재 상황 번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. | | | 원문 언어: 세르비아어
Zivot je cudo |
|
| | | 번역될 언어: 스웨덴어
Livet är ett mirakel |
|
pias에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 2월 22일 14:27
마지막 글 | | | | | 2009년 2월 20일 22:09 | | | | | | 2009년 2월 21일 15:09 | | | Du har rätt Pias. Jag rättar fel. | | | 2009년 2월 22일 09:44 | | | Edyta,
jag litar på din översättning, men som vanligt så har vi inga som röstar ...därför ber jag om lite hjälp för utvärderingen.
------------------------
"Life is a miracle"
Right? CC: Roller-Coaster | | | 2009년 2월 22일 10:16 | | | Absolutely right
| | | 2009년 2월 22일 11:16 | | | | | | 2009년 2월 22일 14:26 | | | Thank you |
|
|