Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Gjuha portugjeze-Gjermanisht - é incrivel como alguem pode ser assim tao idiota,...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuha portugjezeGjermanisht

Titull
é incrivel como alguem pode ser assim tao idiota,...
Tekst
Prezantuar nga ti-to
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha portugjeze

é incrivel como alguem pode ser assim tao idiota, será que certas pessoas nao se enxergam??

Titull
Unglaublich wie blöd
Përkthime
Gjermanisht

Perkthyer nga gbernsdorff
Përkthe në: Gjermanisht

Es ist unglaublich wie blöd man doch sein kann. Gibt es denn wirklich Leute die sich selbst nicht einschätzen können??
U vleresua ose u publikua se fundi nga iamfromaustria - 17 Prill 2009 16:45





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

16 Prill 2009 19:11

iamfromaustria
Numri i postimeve: 1335
Anyone so kind as to give me a bridge here?

CC: Sweet Dreams guilon

16 Prill 2009 19:24

Sweet Dreams
Numri i postimeve: 2202
I am sorry Heidrun, but I think that I can't make a bridge here (I think I'll make to many mistakes that you won't understand)

16 Prill 2009 19:26

Sweet Dreams
Numri i postimeve: 2202
I am sure that Lilian can help you.

CC: lilian canale

16 Prill 2009 19:48

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
"It's unbelievable how idiot someone can be. I wonder why/if certain people overestimate themselves"

That verb: "não se enxergam" is literally "don't see themselves" however the meaning of the expression is that of: "they don't see (accept/realize) that they are not as good as they think.

I hope it helps

17 Prill 2009 16:44

iamfromaustria
Numri i postimeve: 1335
Thank you! I think I found a suitable expression for "não se enxergam" in German.

CC: lilian canale