Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Turqisht-Anglisht - slm canım nasılsın yaa çok güzelsın sen türkiyelı...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Jeta e perditshme - Kompjuterat / Interneti
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
slm canım nasılsın yaa çok güzelsın sen türkiyelı...
Tekst
Prezantuar nga
Bronwynn
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht
slm canım nasılsın yaa çok güzelsın sen türkiyelı degılsın galıba nerelısın ya senle tanışmak istıyorum ne olur kabul
Titull
Hi sweetie
Përkthime
Anglisht
Perkthyer nga
Queenbee
Përkthe në: Anglisht
Hi sweetie, how are you? You are very beautiful, I suppose that you are not from Turkey, where are you from? I want to meet you, please agree.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
lilian canale
- 13 Mars 2009 20:11
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
13 Mars 2009 14:28
lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Please queenbee, even if the original lacks diacritics, you should punctuate your translation with question marks where there's a question, OK?