Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Turka-Angla - slm canım nasılsın yaa çok güzelsın sen türkiyelı...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Taga vivo - Komputiloj / Interreto
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
slm canım nasılsın yaa çok güzelsın sen türkiyelı...
Teksto
Submetigx per
Bronwynn
Font-lingvo: Turka
slm canım nasılsın yaa çok güzelsın sen türkiyelı degılsın galıba nerelısın ya senle tanışmak istıyorum ne olur kabul
Titolo
Hi sweetie
Traduko
Angla
Tradukita per
Queenbee
Cel-lingvo: Angla
Hi sweetie, how are you? You are very beautiful, I suppose that you are not from Turkey, where are you from? I want to meet you, please agree.
Laste validigita aŭ redaktita de
lilian canale
- 13 Marto 2009 20:11
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
13 Marto 2009 14:28
lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Please queenbee, even if the original lacks diacritics, you should punctuate your translation with question marks where there's a question, OK?