Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Engels - slm canım nasılsın yaa çok güzelsın sen türkiyelı...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngels

Categorie Het dagelijkse leven - Computers/Internet

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
slm canım nasılsın yaa çok güzelsın sen türkiyelı...
Tekst
Opgestuurd door Bronwynn
Uitgangs-taal: Turks

slm canım nasılsın yaa çok güzelsın sen türkiyelı degılsın galıba nerelısın ya senle tanışmak istıyorum ne olur kabul

Titel
Hi sweetie
Vertaling
Engels

Vertaald door Queenbee
Doel-taal: Engels

Hi sweetie, how are you? You are very beautiful, I suppose that you are not from Turkey, where are you from? I want to meet you, please agree.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 13 maart 2009 20:11





Laatste bericht

Auteur
Bericht

13 maart 2009 14:28

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Please queenbee, even if the original lacks diacritics, you should punctuate your translation with question marks where there's a question, OK?