Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Gjuha portugjeze-Gjuha polake - estào em curso obras para o prolongamento do...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuha portugjezeAnglishtGjuha polake

Titull
estào em curso obras para o prolongamento do...
Tekst
Prezantuar nga Vixen
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha portugjeze

estào em curso obras para o prolongamento do molhe exterior norte do porto.
Vërejtje rreth përkthimit
brytyjski

Titull
Trwają prace nad przedłużeniem
Përkthime
Gjuha polake

Perkthyer nga edittb
Përkthe në: Gjuha polake

Trwają prace nad przedłużeniem zewnętrznej, północnej części nabrzeża portowego.
Vërejtje rreth përkthimit
użyto słowa nabrzeże, ale rónie dobrze może chodzic o molo lub falochron.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Edyta223 - 3 Qershor 2009 10:33





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

1 Qershor 2009 00:02

Edyta223
Numri i postimeve: 787
Hej Editt!
Nie pominelas przypadkiem slowa "north". Przepraszam, ze pisze bez polskich liter ale cos mi padlo w kompie.
pozdrowionka

1 Qershor 2009 15:44

edittb
Numri i postimeve: 27
Jasne, przepraszam i dzięki za uwagę

1 Qershor 2009 22:03

Edyta223
Numri i postimeve: 787
Dam to tłumaczenie pod głosowanie bo druga częśc budzi moje wątpliwości, ale nie chcę nic sugerowac głosującym.

1 Qershor 2009 23:15

Aneta B.
Numri i postimeve: 4487
Czy chodzi Ci o to "nadbrzeże portowe"? Cóż, 'pier' to przede wszystkim molo, pomost, ale moze w tym kontekście "nadbrzeże" nie jest złym rozwiązaniem... Szczerze mówiąc, sama się zastanawiam.

1 Qershor 2009 23:28

Edyta223
Numri i postimeve: 787
molo, pomost, falochron, ale przede wszystkim "nabrzeże" bez literki "d". Zobaczymy jak inni zagosują.

1 Qershor 2009 23:53

Aneta B.
Numri i postimeve: 4487
Masz racjÄ™, Edyto!

nabrzeże - umocniony brzeg morza, rzeki, kanału itp., dostosowany do przyjmowania statków.

nadbrzeże - obszar ciągnący się nad brzegiem wód.

4 Qershor 2009 00:01

edittb
Numri i postimeve: 27
Rzeczywiście, w drugiej części tłumaczenia popełniłam śmiesznie beznadziejny błąd, jestem zażenowana...
W każdym razie dzięki za czujność