Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



32Përkthime - Turqisht-Anglisht - DoÄŸum günün kutlu olsun al bu canım senin olsun...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglisht

Kategori Këngë

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Doğum günün kutlu olsun al bu canım senin olsun...
Tekst
Prezantuar nga nourah
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Doğum günün kutlu olsun, al bu canım senin olsun. Acıda tatlıda, gizlide saklıda, sevginde öfkende seninleyim canım. Doğum günün kutlu olsun sevdiğim, ah sevdiceğim en kötü gün böyle olsun. Tadım tuzum, canım sevgilim.
Vërejtje rreth përkthimit
Çabuk ol ne olur

Titull
Happy birthday to you, take my soul,
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga cheesecake
Përkthe në: Anglisht

Happy birthday to you, take my soul, may it be yours. Darling, I'll be by your side in bitterness and sweetness, in secrets and in hidden things, in your love and indignation. Happy birthday to you my beloved, may the worst day of your future be better than the best day of your past. My pleasure, my dear darling.
Vërejtje rreth përkthimit
tadım tuzum = my pleasure
U vleresua ose u publikua se fundi nga handyy - 14 Korrik 2009 18:51