Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



32Traducerea - Turcă-Engleză - DoÄŸum günün kutlu olsun al bu canım senin olsun...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEngleză

Categorie Cântec

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Doğum günün kutlu olsun al bu canım senin olsun...
Text
Înscris de nourah
Limba sursă: Turcă

Doğum günün kutlu olsun, al bu canım senin olsun. Acıda tatlıda, gizlide saklıda, sevginde öfkende seninleyim canım. Doğum günün kutlu olsun sevdiğim, ah sevdiceğim en kötü gün böyle olsun. Tadım tuzum, canım sevgilim.
Observaţii despre traducere
Çabuk ol ne olur

Titlu
Happy birthday to you, take my soul,
Traducerea
Engleză

Tradus de cheesecake
Limba ţintă: Engleză

Happy birthday to you, take my soul, may it be yours. Darling, I'll be by your side in bitterness and sweetness, in secrets and in hidden things, in your love and indignation. Happy birthday to you my beloved, may the worst day of your future be better than the best day of your past. My pleasure, my dear darling.
Observaţii despre traducere
tadım tuzum = my pleasure
Validat sau editat ultima dată de către handyy - 14 Iulie 2009 18:51