Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Gjuha Latine-Turqisht - "Nil sapientiae odiosisus acumine nimio."
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Titull
"Nil sapientiae odiosisus acumine nimio."
Tekst
Prezantuar nga
silam
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha Latine
"Nil sapientiae odiosisus acumine nimio."
Vërejtje rreth përkthimit
Bridge "Nothing is more hateful to wisdom than excessive cleverness"
Source :
url=http://en.wikipedia.org/wiki/The_Purloined_Letter
Titull
Bilgelik ve zeka
Përkthime
Turqisht
Perkthyer nga
44hazal44
Përkthe në: Turqisht
Bilgelik için hiçbir şey, aşırı zeka kadar nefret uyandırıcı değildir.
Vërejtje rreth përkthimit
Orijinal metnin altındaki "bridge"e göre çevrilmiştir.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Bilge Ertan
- 19 Janar 2011 17:34