Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Latijn-Turks - "Nil sapientiae odiosisus acumine nimio."
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Titel
"Nil sapientiae odiosisus acumine nimio."
Tekst
Opgestuurd door
silam
Uitgangs-taal: Latijn
"Nil sapientiae odiosisus acumine nimio."
Details voor de vertaling
Bridge "Nothing is more hateful to wisdom than excessive cleverness"
Source :
url=http://en.wikipedia.org/wiki/The_Purloined_Letter
Titel
Bilgelik ve zeka
Vertaling
Turks
Vertaald door
44hazal44
Doel-taal: Turks
Bilgelik için hiçbir şey, aşırı zeka kadar nefret uyandırıcı değildir.
Details voor de vertaling
Orijinal metnin altındaki "bridge"e göre çevrilmiştir.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
Bilge Ertan
- 19 januari 2011 17:34