Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Limba latină-Turcă - "Nil sapientiae odiosisus acumine nimio."
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Titlu
"Nil sapientiae odiosisus acumine nimio."
Text
Înscris de
silam
Limba sursă: Limba latină
"Nil sapientiae odiosisus acumine nimio."
Observaţii despre traducere
Bridge "Nothing is more hateful to wisdom than excessive cleverness"
Source :
url=http://en.wikipedia.org/wiki/The_Purloined_Letter
Titlu
Bilgelik ve zeka
Traducerea
Turcă
Tradus de
44hazal44
Limba ţintă: Turcă
Bilgelik için hiçbir şey, aşırı zeka kadar nefret uyandırıcı değildir.
Observaţii despre traducere
Orijinal metnin altındaki "bridge"e göre çevrilmiştir.
Validat sau editat ultima dată de către
Bilge Ertan
- 19 Ianuarie 2011 17:34