ترجمة - لاتيني-تركي - "Nil sapientiae odiosisus acumine nimio."حالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:  
| "Nil sapientiae odiosisus acumine nimio." | | لغة مصدر: لاتيني
"Nil sapientiae odiosisus acumine nimio." | | Bridge "Nothing is more hateful to wisdom than excessive cleverness" Source : url=http://en.wikipedia.org/wiki/The_Purloined_Letter |
|
| | | لغة الهدف: تركي
Bilgelik için hiçbir şey, aşırı zeka kadar nefret uyandırıcı değildir. | | Orijinal metnin altındaki "bridge"e göre çevrilmiştir. |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف Bilge Ertan - 19 كانون الثاني 2011 17:34
|