Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Lotynų-Turkų - "Nil sapientiae odiosisus acumine nimio."
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
"Nil sapientiae odiosisus acumine nimio."
Tekstas
Pateikta
silam
Originalo kalba: Lotynų
"Nil sapientiae odiosisus acumine nimio."
Pastabos apie vertimą
Bridge "Nothing is more hateful to wisdom than excessive cleverness"
Source :
url=http://en.wikipedia.org/wiki/The_Purloined_Letter
Pavadinimas
Bilgelik ve zeka
Vertimas
Turkų
Išvertė
44hazal44
Kalba, į kurią verčiama: Turkų
Bilgelik için hiçbir şey, aşırı zeka kadar nefret uyandırıcı değildir.
Pastabos apie vertimą
Orijinal metnin altındaki "bridge"e göre çevrilmiştir.
Validated by
Bilge Ertan
- 19 sausis 2011 17:34