Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



10Përkthime - Turqisht-Anglisht - merhaba tessa doÄŸum günü mesajın için çok...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglisht

Kategori Fjalim - Dashuri / Miqësi

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
merhaba tessa doğum günü mesajın için çok...
Tekst
Prezantuar nga ossey
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

merhaba tessa
doğum günü mesajın için çok teşekkür ederim.
çok düşünceli ve kibarsın,
en kısa zamanda görüşmeyi bende çok isterim.
bir sonraki doğum günümde getireceğin şampanya için şimdiden teşekkür ederim.

Titull
Hi Tessa,
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga merdogan
Përkthe në: Anglisht

Hi Tessa,
Thanks for your birthday message. You are very considerate and kind, I also wish to meet you as soon as possible.
I thank you in advance for the champagne , you will bring it on my next birthday.


U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 11 Shtator 2010 17:31





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

6 Shtator 2010 00:31

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
"I thank you in advance for the champagne, you will bring it on/for my next birthday."


6 Shtator 2010 08:15

merdogan
Numri i postimeve: 3769
Dear lilian,
Thanks...