Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



10Traducció - Turc-Anglès - merhaba tessa doÄŸum günü mesajın için çok...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglès

Categoria Discurs - Amor / Amistat

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
merhaba tessa doğum günü mesajın için çok...
Text
Enviat per ossey
Idioma orígen: Turc

merhaba tessa
doğum günü mesajın için çok teşekkür ederim.
çok düşünceli ve kibarsın,
en kısa zamanda görüşmeyi bende çok isterim.
bir sonraki doğum günümde getireceğin şampanya için şimdiden teşekkür ederim.

Títol
Hi Tessa,
Traducció
Anglès

Traduït per merdogan
Idioma destí: Anglès

Hi Tessa,
Thanks for your birthday message. You are very considerate and kind, I also wish to meet you as soon as possible.
I thank you in advance for the champagne , you will bring it on my next birthday.


Darrera validació o edició per lilian canale - 11 Setembre 2010 17:31





Darrer missatge

Autor
Missatge

6 Setembre 2010 00:31

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
"I thank you in advance for the champagne, you will bring it on/for my next birthday."


6 Setembre 2010 08:15

merdogan
Nombre de missatges: 3769
Dear lilian,
Thanks...