Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Hungarisht - aÅŸkım seni çok seviyorum... daha ÅŸimdiden çok...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtSpanjishtHungarisht

Kategori Mendime - Dashuri / Miqësi

Titull
aşkım seni çok seviyorum... daha şimdiden çok...
Tekst
Prezantuar nga ditta1981
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

aşkım seni çok seviyorum... daha şimdiden çok özledim ama sen beni istemiyorsun anlaşılan.. ne oldu da fikrin değişti birisi sana benim için kötü bir şeyler mi söyledi.. ne güzel konuşuyorduk gülüyorduk eğleniyorduk.. ne olur beni yalnız bırakma... seni çok ama çok seviyorum
Vërejtje rreth përkthimit
grammar edited (smy)

Titull
szerelmem, téged nagyon szeretlek...
Përkthime
Hungarisht

Perkthyer nga tiggifer
Përkthe në: Hungarisht

Szerelmem, nagyon szeretlek.Még mindig nagyon hiányzol de ugy érzem, hogy te màr nem akarsz engem ..mi lett, hogy igy megvàltozott az érzésed iràntam. Valaki valami rosszat mondott rolam?..Milyen jól beszélgettünk, nevettünk és mulattunk..ne hagyjàl engem egyedül.. nagyon,de nagyon szeretlek..
U vleresua ose u publikua se fundi nga evahongrie - 14 Qershor 2011 22:51