Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Suedisht-Gjuha daneze - Det finns tvÃ¥ sorters människor; de som kommer...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Mendime
Titull
Det finns två sorters människor; de som kommer...
Tekst
Prezantuar nga
pias
gjuha e tekstit origjinal: Suedisht
Det finns två sorters människor;
de som kommer in i rummet och säger "Okej, nu är jag här"
och de som kommer in och säger "Oj, är det här ni är".
Titull
mennesker
Përkthime
Gjuha daneze
Perkthyer nga
jairhaas
Përkthe në: Gjuha daneze
Der findes to slags mennesker; de som kommer ind i værelset og siger: "Okay, nu er jeg her", og de som kommer ind og siger "Ah, er det her I er".
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Bamsa
- 7 Qershor 2011 09:17
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
7 Qershor 2011 03:04
gamine
Numri i postimeve: 4611
Perfect jairhaas.
accepted.
7 Qershor 2011 06:50
jairhaas
Numri i postimeve: 261
Thanks, Gamine.
7 Qershor 2011 06:52
jairhaas
Numri i postimeve: 261
I now notice a typing mistake, I wrote "jer" instead of "jeg", can you correct it?
7 Qershor 2011 09:17
Bamsa
Numri i postimeve: 1524
Rettet