Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Sueco-Danés - Det finns tvÃ¥ sorters människor; de som kommer...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: SuecoDanésInglés

Categoría Pensamientos

Título
Det finns två sorters människor; de som kommer...
Texto
Propuesto por pias
Idioma de origen: Sueco

Det finns två sorters människor;

de som kommer in i rummet och säger "Okej, nu är jag här"

och de som kommer in och säger "Oj, är det här ni är".

Título
mennesker
Traducción
Danés

Traducido por jairhaas
Idioma de destino: Danés

Der findes to slags mennesker; de som kommer ind i værelset og siger: "Okay, nu er jeg her", og de som kommer ind og siger "Ah, er det her I er".
Última validación o corrección por Bamsa - 7 Junio 2011 09:17





Último mensaje

Autor
Mensaje

7 Junio 2011 03:04

gamine
Cantidad de envíos: 4611
Perfect jairhaas. accepted.

7 Junio 2011 06:50

jairhaas
Cantidad de envíos: 261
Thanks, Gamine.

7 Junio 2011 06:52

jairhaas
Cantidad de envíos: 261
I now notice a typing mistake, I wrote "jer" instead of "jeg", can you correct it?

7 Junio 2011 09:17

Bamsa
Cantidad de envíos: 1524
Rettet