Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Portugjeze braziliane-Gjuha Latine - Nós somos medo e desejo. Somos ...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Portugjeze brazilianeGjuha Latine

Kategori Fjali - Dashuri / Miqësi

Titull
Nós somos medo e desejo. Somos ...
Tekst
Prezantuar nga franzatinha
gjuha e tekstit origjinal: Portugjeze braziliane

Nós somos medo e desejo. Somos feitos de silêncio e sonhos.
Vërejtje rreth përkthimit
gostaria de tatuar esta frase em latim.

Titull
Nos
Përkthime
Gjuha Latine

Perkthyer nga alexfatt
Përkthe në: Gjuha Latine

Nos metus desideriumque sumus. De silentio somniisque fingimur.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Aneta B. - 13 Gusht 2012 17:22





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

12 Gusht 2012 09:30

Aneta B.
Numri i postimeve: 4487
And here too. Thank you!

CC: lilian canale

12 Gusht 2012 18:18

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
"We are fear and desire. We are made of silence and dreams."

There should be two sentences. I'll edit the original, OK?

12 Gusht 2012 22:57

Aneta B.
Numri i postimeve: 4487
Dear Lilly --->

---
Dear Alex,
Nos metus desideriumque sumus.De silentio somniisque fingimur.

13 Gusht 2012 01:23

alexfatt
Numri i postimeve: 1538
Zgadzam siÄ™! Just a question... We use "de" or "e/ex" to indicate materials in Latin? I seem to remember an example like moneta aurea -> moneta ex auro...

13 Gusht 2012 11:45

Aneta B.
Numri i postimeve: 4487
Hi Alex,
you're right, both are correct.
"de silentio" or "e silentio".
Anyway, we usually put "de" before words beginning with a consonant and "ex" before words beginning with a vowel.

ex aqua, ex auro, ex argento but
de marmore, de silentio, etc.

That's just the most common rule for using the prepositions. It looks smarter and this is not my opinion, but ancient linguistic tradition.

13 Gusht 2012 14:43

franzatinha
Numri i postimeve: 1
Eu vou tatur esta frase em meu corpo... preciso muito que ela esteja correta.. afinal.. sera para a vida toda!!!

13 Gusht 2012 14:46

alexfatt
Numri i postimeve: 1538
Ah, I see. Ok then