Përkthime - Turqisht-Anglisht - merhaba aÅŸkım ben dün çok hasta idim.onun için...Statusi aktual Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:  
Kategori Jeta e perditshme | merhaba aşkım ben dün çok hasta idim.onun için... | Tekst Prezantuar nga perge | gjuha e tekstit origjinal: Turqisht
merhaba aşkım ben dün çok hasta idim.onun için arayamadım.düzelirsem seni ararım.seni çok seviyorum. |
|
| | PërkthimeAnglisht Perkthyer nga Yolcu | Përkthe në: Anglisht
Hi my love, I was very ill yesterday. So I couldn't call you. When I get better, I will call you. I love you so much. | Vërejtje rreth përkthimit | KiÅŸisel not: Hiç anlayamamışımdır. Ä°ki kiÅŸi birbirlerinin dillerini bilmiyorlarsa, neden çeviri sitelerini ya da çevirecek arkadaÅŸlarını kullanarak özel hayatlarını ortalığa sermek ister ki... |
|
U vleresua ose u publikua se fundi nga kafetzou - 29 Janar 2007 14:52
|