Përkthime - Gjuha portugjeze-Gjermanisht - algo fineStatusi aktual Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
| | | gjuha e tekstit origjinal: Gjuha portugjeze
algo fine | Vërejtje rreth përkthimit | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | | Përkthe në: Gjermanisht
etwas Feines | Vërejtje rreth përkthimit | hatte sich schon kurz nachdem ich diese übersetzung erbeten hatte erledigt. mit fine war das englische fine (schön/gut/etc.) gemeint... trotzdem danke
Quelltext ist grammatisch falsch !!! fine gibt's nicht. Nur "fino" => "Algo fino" ok. fineza wäre ein Hauptwort und bedeutet Feinheit (zarte), Aufmerksamkeit. |
|
U vleresua ose u publikua se fundi nga frajofu - 3 Shkurt 2007 21:34
|