Tafsiri - Kireno-Kijerumani - algo fineHali kwa sasa Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:  
| | | Lugha ya kimaumbile: Kireno
algo fine | | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | | Lugha inayolengwa: Kijerumani
etwas Feines | | hatte sich schon kurz nachdem ich diese übersetzung erbeten hatte erledigt. mit fine war das englische fine (schön/gut/etc.) gemeint... trotzdem danke
Quelltext ist grammatisch falsch !!! fine gibt's nicht. Nur "fino" => "Algo fino" ok. fineza wäre ein Hauptwort und bedeutet Feinheit (zarte), Aufmerksamkeit. |
|
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na frajofu - 3 Februari 2007 21:34
|