Tłumaczenie - Portugalski-Niemiecki - algo fineObecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
| | | Język źródłowy: Portugalski
algo fine | Uwagi na temat tłumaczenia | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | TłumaczenieNiemiecki Tłumaczone przez florence7 | Język docelowy: Niemiecki
etwas Feines | Uwagi na temat tłumaczenia | hatte sich schon kurz nachdem ich diese übersetzung erbeten hatte erledigt. mit fine war das englische fine (schön/gut/etc.) gemeint... trotzdem danke
Quelltext ist grammatisch falsch !!! fine gibt's nicht. Nur "fino" => "Algo fino" ok. fineza wäre ein Hauptwort und bedeutet Feinheit (zarte), Aufmerksamkeit. |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez frajofu - 3 Luty 2007 21:34
|