Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغاليّ -ألماني - algo fine

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغاليّ ألماني

عنوان
algo fine
نص
إقترحت من طرف florence7
لغة مصدر: برتغاليّ

algo fine
ملاحظات حول الترجمة
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

عنوان
etwas Feines
ترجمة
ألماني

ترجمت من طرف florence7
لغة الهدف: ألماني

etwas Feines
ملاحظات حول الترجمة
hatte sich schon kurz nachdem ich diese übersetzung erbeten hatte erledigt. mit fine war das englische fine (schön/gut/etc.) gemeint...
trotzdem danke

Quelltext ist grammatisch falsch !!!
fine gibt's nicht. Nur "fino" => "Algo fino" ok.
fineza wäre ein Hauptwort und bedeutet Feinheit (zarte), Aufmerksamkeit.
آخر تصديق أو تحرير من طرف frajofu - 3 شباط 2007 21:34