Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Rusisht-Frengjisht - Ð’ 15.30 Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°ÑŽ книгу.
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Titull
Ð’ 15.30 Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°ÑŽ книгу.
Tekst
Prezantuar nga
evahongrie
gjuha e tekstit origjinal: Rusisht
Ð’ 15.30 Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°ÑŽ книгу.
Titull
À 15h30
Përkthime
Frengjisht
Perkthyer nga
miki25000
Përkthe në: Frengjisht
À 15h30, je lis le livre.
Vërejtje rreth përkthimit
ou "Je lis un livre"
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Francky5591
- 24 Maj 2007 13:56
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
24 Maj 2007 13:47
apple
Numri i postimeve: 972
Je crois que la traduction est juste, mais on pourrait peut-être ajouter dans les notes l'alternative "... je lis un livre", parce que ça pourrait être une autre traduction possible.
24 Maj 2007 13:57
Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Merci beaucoup, j'ai validé avec la note en commentaires. Ciao Mela!
24 Maj 2007 13:58
apple
Numri i postimeve: 972
Ciao!