Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Rusă-Franceză - Ð’ 15.30 Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°ÑŽ книгу.
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Titlu
Ð’ 15.30 Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°ÑŽ книгу.
Text
Înscris de
evahongrie
Limba sursă: Rusă
Ð’ 15.30 Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°ÑŽ книгу.
Titlu
À 15h30
Traducerea
Franceză
Tradus de
miki25000
Limba ţintă: Franceză
À 15h30, je lis le livre.
Observaţii despre traducere
ou "Je lis un livre"
Validat sau editat ultima dată de către
Francky5591
- 24 Mai 2007 13:56
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
24 Mai 2007 13:47
apple
Numărul mesajelor scrise: 972
Je crois que la traduction est juste, mais on pourrait peut-être ajouter dans les notes l'alternative "... je lis un livre", parce que ça pourrait être une autre traduction possible.
24 Mai 2007 13:57
Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
Merci beaucoup, j'ai validé avec la note en commentaires. Ciao Mela!
24 Mai 2007 13:58
apple
Numărul mesajelor scrise: 972
Ciao!