Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Gjermanisht-Anglisht - das gastfreundliche und familiengeführte hotel...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: GjermanishtAnglishtGreqisht

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
das gastfreundliche und familiengeführte hotel...
Tekst
Prezantuar nga Francky5591
gjuha e tekstit origjinal: Gjermanisht

das gastfreundliche und familiengeführte hotel mit seinem deutschprechendem personal bietet ihnen ein angenehmes umfeld mit einer vielfalt an freizeitmöglichkeiten in Sarımsaklı - Ayvalık

Titull
the hospitable, family - operated hotel
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga tristangun
Përkthe në: Anglisht

the hospitable, family-operated hotel, with its German-speaking staff, offers you a convenient environment with a lot of possibilities for entertainment in Sarımsaklı by Ayvalık
U vleresua ose u publikua se fundi nga kafetzou - 11 Korrik 2007 21:57





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

8 Korrik 2007 18:57

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
tristangun, it isn't German staff, but German speaking staff.
And about "Freizeitmöglichkeiten" (uuh there's a mistake in the spelling of it in the German text!)it is rather "possibilities of entertainment"or "opportunities of entertainment", but kafetzou will tell the exact term for it...

8 Korrik 2007 19:09

Rodrigues
Numri i postimeve: 1621
I think, it's better to translate by "familiy-owned hotel"...
and it's better: "german-speaking staff" like you said, Francky - well!
"angenehmes Umfeld" => "convenient environment/periphery"

8 Korrik 2007 19:13

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
thanks Mr Rodrigues! (or maybe "family-held hotel"?)
I noticed the German and Greek texts are four and half lines big each, then the english is hardly two and half. I told tristangun he had to edit his translation, but he probably isn't here, and left without logging off, which isn't good (JP told it to me once)...

10 Korrik 2007 01:17

Una Smith
Numri i postimeve: 429
It is family-operated, not family-owned. This is an important difference, although a much worse error in the other direction.

10 Korrik 2007 03:23

Rodrigues
Numri i postimeve: 1621
that's correct - didn't think about this detail. But in reality a hotel can be owned by someone (also company) but the leaseholder can be a family...

10 Korrik 2007 10:48

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Thanks Una, I edited.