Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Germana-Angla - das gastfreundliche und familiengeführte hotel...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GermanaAnglaGreka

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
das gastfreundliche und familiengeführte hotel...
Teksto
Submetigx per Francky5591
Font-lingvo: Germana

das gastfreundliche und familiengeführte hotel mit seinem deutschprechendem personal bietet ihnen ein angenehmes umfeld mit einer vielfalt an freizeitmöglichkeiten in Sarımsaklı - Ayvalık

Titolo
the hospitable, family - operated hotel
Traduko
Angla

Tradukita per tristangun
Cel-lingvo: Angla

the hospitable, family-operated hotel, with its German-speaking staff, offers you a convenient environment with a lot of possibilities for entertainment in Sarımsaklı by Ayvalık
Laste validigita aŭ redaktita de kafetzou - 11 Julio 2007 21:57





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

8 Julio 2007 18:57

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
tristangun, it isn't German staff, but German speaking staff.
And about "Freizeitmöglichkeiten" (uuh there's a mistake in the spelling of it in the German text!)it is rather "possibilities of entertainment"or "opportunities of entertainment", but kafetzou will tell the exact term for it...

8 Julio 2007 19:09

Rodrigues
Nombro da afiŝoj: 1621
I think, it's better to translate by "familiy-owned hotel"...
and it's better: "german-speaking staff" like you said, Francky - well!
"angenehmes Umfeld" => "convenient environment/periphery"

8 Julio 2007 19:13

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
thanks Mr Rodrigues! (or maybe "family-held hotel"?)
I noticed the German and Greek texts are four and half lines big each, then the english is hardly two and half. I told tristangun he had to edit his translation, but he probably isn't here, and left without logging off, which isn't good (JP told it to me once)...

10 Julio 2007 01:17

Una Smith
Nombro da afiŝoj: 429
It is family-operated, not family-owned. This is an important difference, although a much worse error in the other direction.

10 Julio 2007 03:23

Rodrigues
Nombro da afiŝoj: 1621
that's correct - didn't think about this detail. But in reality a hotel can be owned by someone (also company) but the leaseholder can be a family...

10 Julio 2007 10:48

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
Thanks Una, I edited.