Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Njemački-Engleski - das gastfreundliche und familiengeführte hotel...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: NjemačkiEngleskiGrčki

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
das gastfreundliche und familiengeführte hotel...
Tekst
Poslao Francky5591
Izvorni jezik: Njemački

das gastfreundliche und familiengeführte hotel mit seinem deutschprechendem personal bietet ihnen ein angenehmes umfeld mit einer vielfalt an freizeitmöglichkeiten in Sarımsaklı - Ayvalık

Naslov
the hospitable, family - operated hotel
Prevođenje
Engleski

Preveo tristangun
Ciljni jezik: Engleski

the hospitable, family-operated hotel, with its German-speaking staff, offers you a convenient environment with a lot of possibilities for entertainment in Sarımsaklı by Ayvalık
Posljednji potvrdio i uredio kafetzou - 11 srpanj 2007 21:57





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

8 srpanj 2007 18:57

Francky5591
Broj poruka: 12396
tristangun, it isn't German staff, but German speaking staff.
And about "Freizeitmöglichkeiten" (uuh there's a mistake in the spelling of it in the German text!)it is rather "possibilities of entertainment"or "opportunities of entertainment", but kafetzou will tell the exact term for it...

8 srpanj 2007 19:09

Rodrigues
Broj poruka: 1621
I think, it's better to translate by "familiy-owned hotel"...
and it's better: "german-speaking staff" like you said, Francky - well!
"angenehmes Umfeld" => "convenient environment/periphery"

8 srpanj 2007 19:13

Francky5591
Broj poruka: 12396
thanks Mr Rodrigues! (or maybe "family-held hotel"?)
I noticed the German and Greek texts are four and half lines big each, then the english is hardly two and half. I told tristangun he had to edit his translation, but he probably isn't here, and left without logging off, which isn't good (JP told it to me once)...

10 srpanj 2007 01:17

Una Smith
Broj poruka: 429
It is family-operated, not family-owned. This is an important difference, although a much worse error in the other direction.

10 srpanj 2007 03:23

Rodrigues
Broj poruka: 1621
that's correct - didn't think about this detail. But in reality a hotel can be owned by someone (also company) but the leaseholder can be a family...

10 srpanj 2007 10:48

Francky5591
Broj poruka: 12396
Thanks Una, I edited.