Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Alemán-Inglés - das gastfreundliche und familiengeführte hotel...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: AlemánInglésGriego

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
das gastfreundliche und familiengeführte hotel...
Texto
Propuesto por Francky5591
Idioma de origen: Alemán

das gastfreundliche und familiengeführte hotel mit seinem deutschprechendem personal bietet ihnen ein angenehmes umfeld mit einer vielfalt an freizeitmöglichkeiten in Sarımsaklı - Ayvalık

Título
the hospitable, family - operated hotel
Traducción
Inglés

Traducido por tristangun
Idioma de destino: Inglés

the hospitable, family-operated hotel, with its German-speaking staff, offers you a convenient environment with a lot of possibilities for entertainment in Sarımsaklı by Ayvalık
Última validación o corrección por kafetzou - 11 Julio 2007 21:57





Último mensaje

Autor
Mensaje

8 Julio 2007 18:57

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
tristangun, it isn't German staff, but German speaking staff.
And about "Freizeitmöglichkeiten" (uuh there's a mistake in the spelling of it in the German text!)it is rather "possibilities of entertainment"or "opportunities of entertainment", but kafetzou will tell the exact term for it...

8 Julio 2007 19:09

Rodrigues
Cantidad de envíos: 1621
I think, it's better to translate by "familiy-owned hotel"...
and it's better: "german-speaking staff" like you said, Francky - well!
"angenehmes Umfeld" => "convenient environment/periphery"

8 Julio 2007 19:13

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
thanks Mr Rodrigues! (or maybe "family-held hotel"?)
I noticed the German and Greek texts are four and half lines big each, then the english is hardly two and half. I told tristangun he had to edit his translation, but he probably isn't here, and left without logging off, which isn't good (JP told it to me once)...

10 Julio 2007 01:17

Una Smith
Cantidad de envíos: 429
It is family-operated, not family-owned. This is an important difference, although a much worse error in the other direction.

10 Julio 2007 03:23

Rodrigues
Cantidad de envíos: 1621
that's correct - didn't think about this detail. But in reality a hotel can be owned by someone (also company) but the leaseholder can be a family...

10 Julio 2007 10:48

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Thanks Una, I edited.