Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



10Preklad - Italsky-Brazílska portugalčina - buongiorno pricipessa come va? sto cercando di...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ItalskyBrazílska portugalčinaBrazílska portugalčinaTurecky

Kategória Každodenný život

Titul
buongiorno pricipessa come va? sto cercando di...
Text
Pridal(a) triploxxx
Zdrojový jazyk: Italsky

buongiorno pricipessa come va?
sto cercando di imparare qualche parola nella tua lingua

Titul
bom dia princesa, como vai? estou tentando...
Preklad
Brazílska portugalčina

Preložil(a) Morganno
Cieľový jazyk: Brazílska portugalčina

bom dia princesa, como vai?
estou tentando aprender algumas palavras na sua língua
Poznámky k prekladu
come stai = achei melhor usar a expressao "como vai" do que "tudo bem?" já que a ultima, mesmo sendo mais usada, é uma pergunta.
Nakoniec potvrdené alebo vydané casper tavernello - 21 decembra 2007 12:48





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

20 decembra 2007 22:59

casper tavernello
Počet príspevkov: 5057
Sorry. I rejected this one by mistake, JP.
What is gonna happen to Lilian's one (wich is correct too)?

CC: cucumis

21 decembra 2007 06:59

cucumis
Počet príspevkov: 3785
Hi, I've canceled your eval. You can accept the both if they are good. triploxxx will only spend the opints once, and cucumis will give the points (automatically) to the second accepted translation.

21 decembra 2007 12:44

casper tavernello
Počet príspevkov: 5057
Thanks.