Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Francúzsky-Bulharčina - Voici ce gue ma grande soeur (qui elle va a...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: FrancúzskyBulharčina

Kategória List / Email

Titul
Voici ce gue ma grande soeur (qui elle va a...
Text
Pridal(a) lussi177
Zdrojový jazyk: Francúzsky

Voici ce gue ma grande soeur (qui elle va à Montana -pas nous-) m'a répondu au sujet de Violeta. Je te fais part de mes réflexions à propos de cette petite fille : Il existe dans tous les pays du monde des associations de diabétigues, je vais chercher celles de Bulgarie. Ce qu'il faudrait savoir, c'est si il est possible de faire poser cette pompe en Bulgarie, et, si oui, garantir la sécurité, le suivi, etc. Je vais chercher qui fabrique ce genre de produit. Sinon, la pose devra se faire en Suisse. Par chance,la semaine prochaine
Poznámky k prekladu
Става дума за инсулинова помпа за дете-Виолета

Titul
Ето това, което моята голяма сестра (която отива в..
Preklad
Bulharčina

Preložil(a) arcobaleno
Cieľový jazyk: Bulharčina

Ето това, което моята голяма сестра (която отива в Монтана, без нас) ми отговори за Виолета. Правя те част от моите размисли за това малко момиче: Във всички страни по света съществуват асоциации на диабетици, ще търся такава в България. Това, което трябва да знаеш, е дали е възможно да се постави тази помпа в България и ако да, да се гарантира сигурността след това и т.н. Ще потърся кой произвежда този вид продукти. Ако не, поставянето трябва да се извърши в Швейцария. При късмет, следващата седмица
Poznámky k prekladu
отива без нас..(не ние?)
Nakoniec potvrdené alebo vydané ViaLuminosa - 11 februára 2008 14:34