Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Francés-Búlgaro - Voici ce gue ma grande soeur (qui elle va a...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: FrancésBúlgaro

Categoría Carta / Email

Título
Voici ce gue ma grande soeur (qui elle va a...
Texto
Propuesto por lussi177
Idioma de origen: Francés

Voici ce gue ma grande soeur (qui elle va à Montana -pas nous-) m'a répondu au sujet de Violeta. Je te fais part de mes réflexions à propos de cette petite fille : Il existe dans tous les pays du monde des associations de diabétigues, je vais chercher celles de Bulgarie. Ce qu'il faudrait savoir, c'est si il est possible de faire poser cette pompe en Bulgarie, et, si oui, garantir la sécurité, le suivi, etc. Je vais chercher qui fabrique ce genre de produit. Sinon, la pose devra se faire en Suisse. Par chance,la semaine prochaine
Nota acerca de la traducción
Става дума за инсулинова помпа за дете-Виолета

Título
Ето това, което моята голяма сестра (която отива в..
Traducción
Búlgaro

Traducido por arcobaleno
Idioma de destino: Búlgaro

Ето това, което моята голяма сестра (която отива в Монтана, без нас) ми отговори за Виолета. Правя те част от моите размисли за това малко момиче: Във всички страни по света съществуват асоциации на диабетици, ще търся такава в България. Това, което трябва да знаеш, е дали е възможно да се постави тази помпа в България и ако да, да се гарантира сигурността след това и т.н. Ще потърся кой произвежда този вид продукти. Ако не, поставянето трябва да се извърши в Швейцария. При късмет, следващата седмица
Nota acerca de la traducción
отива без нас..(не ние?)
Última validación o corrección por ViaLuminosa - 11 Febrero 2008 14:34