Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Французский-Болгарский - Voici ce gue ma grande soeur (qui elle va a...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ФранцузскийБолгарский

Категория Письмо / E-mail

Статус
Voici ce gue ma grande soeur (qui elle va a...
Tекст
Добавлено lussi177
Язык, с которого нужно перевести: Французский

Voici ce gue ma grande soeur (qui elle va à Montana -pas nous-) m'a répondu au sujet de Violeta. Je te fais part de mes réflexions à propos de cette petite fille : Il existe dans tous les pays du monde des associations de diabétigues, je vais chercher celles de Bulgarie. Ce qu'il faudrait savoir, c'est si il est possible de faire poser cette pompe en Bulgarie, et, si oui, garantir la sécurité, le suivi, etc. Je vais chercher qui fabrique ce genre de produit. Sinon, la pose devra se faire en Suisse. Par chance,la semaine prochaine
Комментарии для переводчика
Става дума за инсулинова помпа за дете-Виолета

Статус
Ето това, което моята голяма сестра (която отива в..
Перевод
Болгарский

Перевод сделан arcobaleno
Язык, на который нужно перевести: Болгарский

Ето това, което моята голяма сестра (която отива в Монтана, без нас) ми отговори за Виолета. Правя те част от моите размисли за това малко момиче: Във всички страни по света съществуват асоциации на диабетици, ще търся такава в България. Това, което трябва да знаеш, е дали е възможно да се постави тази помпа в България и ако да, да се гарантира сигурността след това и т.н. Ще потърся кой произвежда този вид продукти. Ако не, поставянето трябва да се извърши в Швейцария. При късмет, следващата седмица
Комментарии для переводчика
отива без нас..(не ние?)
Последнее изменение было внесено пользователем ViaLuminosa - 11 Февраль 2008 14:34